최근 넷플릭스에서 공개된 예능 프로그램 '대환장 기안장'이 한글, 영어, 일본어 자막으로 정확한 독도 표기를 해 화제가 되고 있습니다. 서경덕 성신여대 교수는 이를 환영하며 일본의 억지 주장에 단호히 대처해야 한다고 강조했습니다.'대환장 기안장', 독도 관광 장면에서 정확한 표기 선보여지난 4월 15일 공개된 '대환장 기안장' 6회차에서는 태극기를 들고 독도 관광에 나선 부자의 모습이 그려졌습니다. 특히 이 과정에서 한글로는 '독도', 영어로는 'DOKDO'로 정확하게 표기되었으며, 일본어 자막에서는 독도의 일본식 음차인 '도쿠도(ドクト)'를 병기하여 눈길을 끌었습니다.서경덕 교수, 넷플릭스의 변화에 환영… 적극적인 독도 홍보 강조서경덕 교수는 자신의 SNS를 통해 "이번 독도의 정확한 표기는 환영할 일..